lunes, 7 de julio de 2014

Conferencia del presidente ruso a los embajadores y representantes permanentes de su país en el mundo (1 de julio)


Enlace permanente de imagen incrustada


PRESIDENTE DE RUSIA, VLADÍMIR PUTIN : Colegas, amigos,
Las reuniones con el cuerpo diplomático se han convertido en una tradición. Necesitamos esta conversación directa para hacer una evaluación general de la situación en el mundo, para establecer objetivos de política exterior a corto y largo plazo, y sobre esa base para coordinar de manera más eficaz el trabajo de nuestras misiones en el extranjero.
Me gustaría empezar diciendo que el Ministerio de Relaciones Exteriores y las embajadas están bajo mucha presión; vemos esto, somos conscientes de esto, pero no se reducirá la presión. Esto no hará sino aumentar, al igual que el requisito de presentar pruebas de eficiencia, precisión y flexibilidad en nuestras acciones para asegurar que los intereses nacionales de Rusia.
¿Sabes cómo los acontecimientos internacionales dinámicos e impredecibles a veces pueden ser. Parecen ser presionado juntos y por desgracia no son todos de carácter positivo. El potencial de conflicto es cada vez mayor en el mundo, las contradicciones de edad son cada vez más agudos y los nuevos se están provocados. Nos encontramos con este tipo de desarrollos, a menudo de forma inesperada, y se observa con pesar que el derecho internacional no está funcionando, las normas más elementales de la decencia no se cumplen y el principio de todo-la permisividad está ganando la partida.
Estamos observando esto en Ucrania también. Tenemos que entender claramente que los eventos provocados en Ucrania son el resultado concentrada de la política de disuasión notoria. Como ustedes saben, sus raíces profundamente en la historia y es evidente que, por desgracia, esta política no terminó con el fin de la Guerra Fría.
"El fortalecimiento de lazos estrechos de amistad y desarrollar la cooperación económica mutuamente ventajosa con nuestros vecinos es la prioridad estratégica clave de la política exterior a largo plazo de Rusia."
En Ucrania, como habrás visto, por lo amenaza eran nuestros compatriotas, los rusos y personas de otras nacionalidades, la lengua, la historia, la cultura y los derechos legales, garantizado, por cierto, por los convenios europeos. Cuando hablo de los rusos y ciudadanos de habla rusa me estoy refiriendo a aquellas personas que se consideran parte de la amplia comunidad rusa, que no necesariamente pueden ser de origen ruso, pero se consideran a sí mismos pueblo ruso.
¿Qué hicieron nuestros socios esperan de nosotros como los acontecimientos en Ucrania desplegadas? Teníamos claro que no hay derecho a abandonar a los residentes de Crimea y Sebastopol a la merced de los militantes nacionalistas y radicales; no podíamos permitir que nuestro acceso al Mar Negro se limite de manera significativa; no podíamos permitir que las fuerzas de la OTAN que vienen con el tiempo a la tierra de Crimea y Sebastopol, la tierra de la gloria militar de Rusia, y es cardinal cambian el equilibrio de fuerzas en la zona del Mar Negro. Esto significaría renunciar a prácticamente todo lo que Rusia había luchado desde los tiempos de Pedro el Grande, o tal vez incluso antes - los historiadores deben saber.
Me gustaría dejar claro a todos: nuestro país seguirá defendiendo activamente los derechos de los rusos, nuestros compatriotas en el extranjero, utilizando toda la gama de medios disponibles - desde política y económica a las operaciones en virtud del derecho internacional humanitario y el derecho a la libre defensa.
Me gustaría hacer hincapié en que lo sucedido en Ucrania fue el punto culminante de las tendencias negativas en los asuntos internacionales que se habían ido acumulando durante años. Durante mucho tiempo hemos estado advirtiendo sobre esto, y por desgracia, nuestras predicciones se hizo realidad.
Sabes acerca de los últimos esfuerzos para restaurar, para mantener la paz en Ucrania. Personal del Ministerio de Relaciones Exteriores y el propio Ministro tomaron parte activa en esto. Usted sabe acerca de las numerosas conversaciones telefónicas que tuvimos sobre este tema.
Desafortunadamente, el Presidente Poroshenko ha acordado reanudar la acción militar, y hemos fracasado - cuando digo "nosotros", me refiero a mis colegas en Europa y yo - no pudimos convencerlo de que el camino hacia una paz segura, estable e inviolable, no puede mentir a través de guerra.
Hasta el momento el señor Poroshenko no estaba directamente relacionada con las órdenes para comenzar la acción militar, y sólo ahora se lo ha tomado toda la responsabilidad, y no sólo militar, sino política, así, que es mucho más importante.
Tampoco se pudieron ponerse de acuerdo para hacer pública la declaración aprobada por los ministros de Relaciones Exteriores de Alemania, Francia, Rusia y Ucrania sobre la necesidad de mantener la paz y la búsqueda de soluciones mutuamente aceptables.
"Al promover el proyecto de integración euroasiática, no estamos de ninguna manera tratar de separarnos del resto del mundo, estamos dispuestos a considerar las perspectivas para la creación de zonas de libre comercio tanto con los estados individuales y con las asociaciones y los sindicatos regionales, principalmente la Unión europea, por supuesto. "
Me gustaría llamar su atención sobre el hecho de que después de que se declaró el alto el fuego, no sustantivo, como usted dice, las negociaciones sobre el arreglo de la situación comenzó entonces. Prácticamente, se le dio un ultimátum de desarme. Sin embargo, incluso el alto el fuego no estaba mal en general, aunque no lo suficiente para resolver la situación a largo plazo de una manera que sea aceptable para todas las personas que viven en el país, incluidos los de su sureste.
Una constitución se hizo pública, pero nunca fue discutido.Incluso dentro de la sociedad ucraniana no es una discusión de si es bueno o malo, pero nadie duda nunca discutió con el este.
Por supuesto, todo lo que está sucediendo en Ucrania es un asunto interno del Estado ucraniano. Nos duele ver a la gente morir, sobre todo civiles. Como ustedes saben, el número de refugiados en la Federación de Rusia es cada vez mayor.Nosotros, por supuesto, prestar asistencia a todos los que lo necesitan. Sin embargo, matando a los periodistas es inaceptable. Le recordé al Presidente de Ucrania de ayer una vez más.
En mi opinión, estamos observando un esfuerzo enfocado a liquidar todos los representantes de los medios. Esto se aplica tanto a los periodistas rusos y extranjeros. ¿Quién podría tener miedo de una información justa?Probablemente aquellos, que están cometiendo delitos. Tenemos la firme esperanza de que las autoridades ucranianas actúan en sus promesas de investigar cuidadosamente los crímenes.
Más nuevos hotspots están apareciendo en el mapa del mundo. Hay un déficit de seguridad en Europa, en el Medio Oriente, Asia Sur-Oriental, en la región de Asia y el Pacífico y en África. Los sistemas económicos, financieros y comerciales mundiales son cada vez desequilibrado, y los valores morales y espirituales están siendo arrastrados.
Casi no hay duda de que el orden mundial unipolar no vino a ser. Pueblos y países están alzando sus voces a favor de la autodeterminación y la identidad civilizacional y cultural, de manera contraria a los intentos de ciertos países para mantener su dominación en el ámbito militar, en la política, las finanzas, la economía y en la ideología.
"Teníamos claro que no hay derecho a abandonar a los residentes de Crimea y Sebastopol a la merced de los militantes nacionalistas y radicales, no podíamos permitir que nuestro acceso al Mar Negro se limite de manera significativa, no podíamos permitir que las fuerzas de la OTAN que vienen con el tiempo a la tierra de Crimea y Sebastopol, la tierra de la gloria militar de Rusia, y es cardinal cambiar el equilibrio de fuerzas en la zona del Mar Negro ".
Sé que esto no tiene ninguna relación directa con nosotros, sin embargo lo que se está haciendo para los bancos franceses pueden causar más que indignación en Europa en general, y aquí también. Somos conscientes de la presión de nuestros socios estadounidenses están poniendo en Francia para forzarlo a no suministrar Mistral a Rusia. Incluso sabemos que ellos dieron a entender que si Francia no entrega los Mistral, las sanciones se levantaron en silencio de sus bancos, o por lo menos van a ser minimizados significativamente.
¿Qué es esto sino chantajear? ¿Es esta la manera correcta de actuar en el ámbito internacional? Además, cuando hablamos de las sanciones, siempre asumimos que las sanciones se apliquen de conformidad con el artículo 7 de la Carta de la ONU. De lo contrario, estas no son las sanciones en el verdadero sentido jurídico de la palabra, sino algo diferente, algún otro instrumento de política unilateral.
En los últimos 20 años, nuestros socios han estado tratando de convencer a Rusia de sus buenas intenciones, su disposición a desarrollar conjuntamente la cooperación estratégica. Sin embargo, al mismo tiempo que mantienen la expansión de la OTAN, la ampliación de la zona bajo su control militar y política cada vez más cerca de nuestras fronteras. Y cuando por derecho le preguntamos: "¿No te parece que sea posible y necesario discutir esto con nosotros?", Decían: ". No, esto es de tu incumbencia" Los que siguen insistiendo en su exclusividad desagrade de la política independiente de Rusia. Los acontecimientos en Ucrania demuestran. También demuestran que un modelo de las relaciones llenas de dobles raseros no funciona con Rusia.
No obstante, espero que el pragmatismo finalmente prevalecerá. Tenemos que deshacernos de las ambiciones, de los intentos de establecer un 'mundo' cuarteles y organizar a todo el mundo por rango, o para imponer reglas individuales de la conducta y la vida, y para empezar por fin la construcción de relaciones basadas en la igualdad, el respeto mutuo y la preocupación por los intereses mutuos . Ya es hora de que admitamos el derecho del otro a ser diferente, el derecho de cada país para vivir su propia vida en lugar de que se les diga qué hacer por otra persona.
Colegas, en su política exterior de Rusia se ha avanzando consistentemente de la noción de que las soluciones a los conflictos globales y regionales se deben buscar no a través de la confrontación, sino a través de la cooperación y el compromiso. Estamos a favor de la supremacía del derecho internacional, mientras que apoyar el papel desempeñado por esa organización.
El derecho internacional debería ser obligatoria para todos y no debe ser aplicada de manera selectiva para servir a los intereses de los países o grupos de países selectos individuales, y lo más importante, debe ser interpretado de manera constante. Es imposible interpretarlo de una manera hoy en día, y de una manera diferente mañana para que coincida con los objetivos políticos de la época.
Desarrollo mundial no puede ser unificada. Sin embargo, podemos buscar problemas comunes, vernos como socios en vez de competidores, y establecer una cooperación entre los estados, sus asociaciones y estructuras de integración.
Estos son los principios que nos guiamos por el pasado, y continúan guiándonos ahora al promover la integración en la CEI . Fortalecimiento de lazos de amistad y desarrollar la cooperación económica mutuamente ventajosa con nuestros vecinos es la prioridad estratégica clave de la política exterior a largo plazo de Rusia.
El motor de la integración euroasiática es el trío de Rusia, Bielorrusia y Kazajstán. El Acuerdo sobre la Unión Económica Euroasiática, firmado en Astana el 29 de mayo, simboliza un paso cualitativamente nuevo en nuestras relaciones. Un poderoso centro de desarrollo económico que atrae a las empresas y los inversores, se está formando un mercado común en Eurasia. Es por eso que nuestros socios de la CEI muestran un gran interés por esta unión. Espero que muy pronto, Armenia se convierta en miembro de pleno derecho de esta unión. Las negociaciones con Kirguistán están en una fase avanzada. Estamos abiertos a otros estados de la Commonwealth también.
Al promover el proyecto de integración euroasiática, no estamos de ninguna manera tratar de separarnos del resto del mundo; estamos dispuestos a considerar las perspectivas para la creación de zonas de libre comercio tanto con los estados individuales y con las asociaciones y sindicatos, principalmente la Unión Europea regionales, por supuesto.
"Nuestro país seguirá defendiendo activamente los derechos de los rusos, nuestros compatriotas en el extranjero, utilizando toda la gama de medios disponibles - desde política y económica a las operaciones en virtud del derecho internacional humanitario y el derecho a la legítima defensa."
Europa es nuestro comercio natural y más importante y socio económico. Nos esforzamos para encontrar nuevas oportunidades para ampliar nuestra cooperación empresarial, para abrir nuevas perspectivas para la inversión mutua y para levantar las barreras comerciales. Esto requiere una actualización de la base legal contractual de nuestra cooperación y la estabilidad y la previsibilidad de las relaciones, sobre todo en áreas de importancia estratégica como la energía. Estabilidad en todo el territorio de Eurasia y el desarrollo sostenible de las economías de la UE y Rusia depende de la cooperación bien coordinada basada en la consideración de los intereses mutuos.
Siempre hemos sostenido alto nuestra reputación de un proveedor confiable de los recursos energéticos y ha invertido en el desarrollo de la infraestructura de gas. Junto con las empresas europeas, como ustedes saben, hemos construido un nuevo sistema de transporte de gas llamada Nord Stream bajo el mar Báltico. A pesar de algunas dificultades, vamos a promover el proyecto South Stream, sobre todo porque cada vez más políticos y empresarios europeos están llegando a comprender que alguien simplemente quiere usar Europa en sus propios intereses, que se está convirtiendo en un rehén de los enfoques ideologizado miopes de alguien.
Si volvemos a Ucrania, la violación por parte de Ucrania de sus compromisos en relación con la compra de nuestro gas natural se ha convertido en un problema común. Kiev se niega a pagar su deuda. Esto es absolutamente inaceptable. No han pagado para noviembre-diciembre del año pasado, aunque no había argumento alguno a continuación.
Nuestros socios están utilizando el chantaje descarado - esto es lo que es. Exigen una reducción sin conexión a tierra de los precios de nuestros productos, aunque el acuerdo fue firmado en 2009, y que las partes cumplan de buena fe. Ahora, como ustedes saben, el tribunal de Kiev ha levantado todas las acusaciones en contra de Ucrania el ex primer ministro Tymoshenko, quien firmó el contrato. Por lo tanto, las autoridades judiciales Kiev admiten que han hecho todo bien, no sólo por el derecho internacional, sino por la ley de Ucrania también. Pero ellos no desean cumplir, o para pagar por el producto ya recibida.
Al 16 de junio, ya que ustedes saben, hemos transferido a Ucrania a un sistema de pre-pago, por lo que vamos a conseguir exactamente la cantidad de gas que pagan. Hoy en día no pagan; por lo tanto, que no están recibiendo nada - sólo en el llamado modo inverso. Sabemos todo acerca de este modo inverso: es una falsificación; no hay modo de inversión. ¿Cómo se puede abastecer de gas de dos maneras a lo largo de la misma tubería? Uno no tiene que ser un experto en transporte de gas a entender que esto es imposible. Ellos están jugando una mala pasada con algunos de sus socios: de hecho, se están haciendo nuestro gas y el pago de algunos socios occidentales de Europa que no están recibiendo su volumen. Estamos requieren tanto de esto.
No estamos tomando ninguna acción en este momento sólo porque no queremos que la situación se deteriore. Sin embargo, cada uno debe sacar las conclusiones correctas de la situación. Lo principal es que los consumidores de gas y proveedores honestos no deben sufrir por las acciones de los políticos ucranianos y los burócratas.
En general, todos nosotros - Ucrania, nuestros socios europeos, y - debe considerar seriamente la manera de reducir la probabilidad de cualquier tipo de riesgos políticos o económicos o situaciones de fuerza mayor en el continente.
En este sentido, me gustaría recordarles que en agosto 2015 se verá marcada 40 años del Acta Final de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa. Este aniversario es una buena razón para no sólo dar vuelta a los principios básicos de la cooperación en el continente que fueron puestos de nuevo en 1975, pero también para hacer que funcionen de forma conjunta, para ayudarles a echar raíces en la política europea prácticos.
Tenemos que trabajar de forma constante para descartar cualquier golpes inconstitucionales en Europa, cualquier interferencia en los asuntos internos de los Estados soberanos, el uso del chantaje o amenazas en las relaciones internacionales o el apoyo de las fuerzas radicales y neonazis.
Todos nosotros en Europa necesitamos una especie de red de seguridad para asegurarse de que Irak, Libia o Siria - y por desgracia, tengo que decir también de Ucrania - los precedentes no se conviertan contagiosa. Esto es especialmente peligroso para el área post-soviética, porque los estados no han ganado fuerza política o económica, no tienen un sistema político estable. Es muy importante que las constituciones de esos estados serán tratados con gran cuidado y respeto.
¿Por qué es importante esto - y no sólo en el espacio postsoviético, sino en toda Europa? Porque incluso en los países de Europa Occidental y del Este de Europa, donde las cosas parecen ir bien, hay un buen número de contradicciones étnicas y sociales ocultos que pueden llegar a ser aguda cualquier momento, puede servir como base para los conflictos y el extremismo, y puede ser utilizado por externa fuerzas para rockear la situación social y política para lograr un cambio democrático ilegítimo del poder con todas las consecuencias negativas.
Firmes garantías de seguridad indivisible, la estabilidad, el respeto de la soberanía y la no injerencia en los asuntos internos del otro deben convertirse en la base de que podemos utilizar para construir un espacio común para la cooperación económica y humanitaria que se extendería desde el Océano Atlántico hasta el Océano Pacífico - Ya he hablado de esto como un único espacio desde Lisboa hasta Vladivostok.
"Todo lo que está sucediendo en Ucrania es un asunto interno del Estado ucraniano. Nos duele ver a la gente morir, sobre todo civiles. Como ustedes saben, el número de refugiados en la Federación de Rusia es cada vez mayor. Nosotros, por supuesto, brindar asistencia a todos aquellos que lo necesitan ".
Me gustaría pedir a la Secretaría de Relaciones Exteriores para elaborar un conjunto de propuestas en este sentido, con especial atención a la inadmisibilidad de todo intento de influir en los procesos políticos internos desde el exterior. El trabajo consiste en trabajar el principio tradicional de la no injerencia en las realidades europeas modernas e iniciar un debate internacional serio sobre el tema.
También tenemos que seguir fortaleciendo el vector oriental de nuestra diplomacia, para utilizar más intensivamente el impresionante potencial de la región Asia-Pacífico, en interés de un mayor desarrollo de nuestro país, sobre todo, por supuesto, de Siberia y el Lejano Oriente. Debemos continuar dirigiendo la política de Rusia en Asia y el Pacífico en el mantenimiento de la seguridad de nuestras fronteras del este y en el apoyo a la paz y la estabilidad en la región. El liderazgo que viene de Rusia en la Organización de Cooperación de Shanghai , y la OCS y BRIC cumbres que se celebrarán en Ufa en el verano de 2015 el trabajo para apoyar esto.
Tenemos que fortalecer la asociación global y cooperación estratégica con la República Popular de China.Podemos decir que una conexión fuerte entre Rusia y China ha tomado forma en el ámbito internacional. Se basa en una coincidencia de puntos de vista sobre los procesos mundiales y las cuestiones regionales clave. Es de primordial importancia que la amistad ruso-china no está dirigida contra nadie: no estamos creando ningún sindicato militares. Por el contrario, este es un ejemplo de cooperación equitativa, respetuosa y productiva entre los Estados de la 21 ª siglo.
Tenemos la intención de desarrollar aún más nuestras relaciones con nuestros socios tradicionales en esta zona del mundo: con la India y Vietnam, que están jugando un papel cada vez mayor en el mundo; con Japón y otros países, incluidos los Estados de la ASEAN. Tenemos la intención de utilizar mejor el potencial de los mercados en crecimiento en América Latina y África y la gran experiencia de las relaciones políticas y humanitarias con los países de la zona.
Nuestros contactos con los Estados Unidos de América son de gran importancia para el mundo entero. No tenemos la intención de cerrar nuestras relaciones con los EE.UU.. Es cierto que las relaciones bilaterales no están en su mejor forma, pero - Me gustaría hacer hincapié en esto - no a través de la culpa de Rusia. Siempre hemos tratado de ser socios fiables y llevar a cabo nuestros asuntos, sobre la base de la igualdad. Sin embargo, a cambio, los intereses legales a menudo se pasan por alto.
Ahora a los distintos tipos de reuniones internacionales. Si se nos asigna el papel de observador sin voto decisivo en las cuestiones clave que son de vital importancia para nosotros, entonces estas reuniones son de poco interés para nosotros. No debemos sacrificar nuestros intereses vitales por el simple hecho de ser capaz de sentarse y observar. Espero que nuestros socios con el tiempo llegarán a comprender este hecho evidente. Hasta ahora, hemos estado escuchando ultimátums o tutoría. Sin embargo, estamos listos para el diálogo, pero me gustaría hacer hincapié en que esto debe ser un diálogo equitativo.
Colegas, la situación complicada e impredecible en el mundo exige mucho en el nivel profesional de los diplomáticos rusos. El personal del Ministerio de Relaciones Exteriores en Moscú y las embajadas rusas en el extranjero trabajaron con eficacia y de manera coordinada durante la grave situación de Crimea y Ucrania, y quiero darle las gracias por esto. Yo particularmente nota de la labor realizada por los jefes y personal de las misiones de representación de Rusia en la ONU y otras organizaciones internacionales clave.
"Tenemos que trabajar de forma constante para descartar cualquier golpes inconstitucionales en Europa, cualquier interferencia en los asuntos internos de los Estados soberanos, el uso del chantaje o amenazas en las relaciones internacionales o el apoyo de las fuerzas radicales y neonazis."
Debemos seguir trabajando con sólo este tipo de energía y dignidad, en un espíritu de tacto, mesura y sentido de la medida, por supuesto. Nuestra posición debe estar basada en principios claros y inquebrantables del derecho internacional y la justificación legal e histórico, en verdad, la justicia y la fuerza de superioridad moral.  
Por mi parte, puedo decir que el liderazgo de nuestro país va a seguir haciendo todo lo necesario para darle las buenas condiciones para su actividad profesional. Como ustedes saben, he firmado las órdenes ejecutivas presidenciales que crían los salarios de los funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores. Los salarios de las personas que trabajan en la oficina central aumentará 1,4 veces en promedio.
Las pensiones para el personal diplomático que toman su retiro después del 1 de enero de 2014, se incrementarán de 3,5 veces en promedio. Pagar por los jefes de las misiones diplomáticas extranjeras aumentará cuatro veces en promedio en el rublo equivalente. Pensiones complementarias para los embajadores y enviados permanentes que van a jubilarse también han aumentado considerablemente.
Los salarios en rublos para el personal de las misiones diplomáticas en el extranjero se incrementarán un poco más tarde, a partir del 1 de enero de 2016, pero esto será un aumento de cuatro veces. Espero que estos pasos le ayudarán a impulsar el potencial de los recursos humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores y por lo tanto nos hace más eficaces en el cumplimiento de nuestra política exterior.
También pido al Gobierno a acelerar la decisión sobre una garantía adicional para el personal de otras agencias y el personal administrativo y técnicos que trabajan en misiones rusas en el extranjero, especialmente en situaciones en las que hay amenazas terroristas.
El Ministerio de Relaciones Exteriores ha planteado la cuestión de dar el servicio diplomático de la personería jurídica como un tipo especial de servicio civil en Rusia. Vamos a examinar esta propuesta.
Con esto concluye mi discurso de apertura.
Doy las gracias a los miembros de los medios de comunicación por la atención que han dado a nuestro trabajo.